파란 물결

靑波 作品/靑波 生覺

지방과 제사 축문

靑 波 2009. 8. 12. 15:15

     
         父母 지방과 제사 축문
    지 방                                  제사 축 문
                                          
   顯  顯    .        
   考  妣    .                    
   學  孺    .               
   生  人    .                                                   
       .                       
       .                           
   府  ○    .              
   君  氏    .                            
                .                                  
                          .                                           
         神  神      .                                              
                                                                     
        位  位        .                                                                 
                             
  ..........................................

          축문 쓰는 법 설명
    太歲 = 올해 '例' 2009년=己丑 干支朔 = 그 달 초하루 日辰 '例' 2009년8월(음력)초하루 일진=丁卯 ○일 일진 = '例'2009년8월20일(死亡日)(入祭日=19일)20일 일진= 丙戌 부모가 돌아가시고, 아버지 제사 일 때는 위와같이 쓰고, 어머님이 생전에 계시면 현비유인○ 씨는 쓰지 않는다. *(顯=돌아가신. 考=父 妣=母)* 그리고 어머님 제사에는 현고휘일(顯考諱日)을 顯妣諱日로 쓴다. 조부모 제사 축문은 효자대신 孝孫으로. 증조할아버지=玄孫. 고조부 =高孫 顯考(아버지) 顯祖考(할아버지) 顯曾祖考(증조부) 顯高祖考(고조부)로 쓴다. *할머니 제사=첫 머리 顯祖考. 顯曾祖考. 顯高祖考를 '考대신 妣'로쓴다.* 妣位(女)는 본관성씨, 考位=보통(9품이하)學生, 관직 있으면 직위를 쓴다. '例' 학교 교장= 校長이라쓴다. 維(유) = 이어 내려온다는 뜻, 歲次(세차)=해의 차례라는 뜻. 敢昭告于(감소고우)=삼가 밝게 알린다는 뜻. (妻= 昭告于로 쓴다) 昊天罔極(호천망극) =은혜가 하늘같이 크고 넓다는 뜻. 顯考(현고)=돌아가신 아버지 顯妣(현비)=돌아가신 어머니 歲序遷易(세서천역) = 해가 바뀌어 다시 돌아오니 새롭다. 諱日(휘일)= 돌아가신 날(忌日) 諱日 復臨(휘일 부림) = 돌아가신 날이 다시 돌아오니 追遠感時(추원감시) = 세월이 흐를수록 더욱 생각난다는 뜻. 淸酌庶羞(청작서수) = 맑은술과 여러 가지 음식. 奠 獻(전 헌) = 공경을 다해 전(부침개)을 받들어 올린다. 尙饗(상향) = 흠향 (냄새 맡다)하시옵소서 祝文 解釋 몇 년 몇 월 몇 일 효자 ○ ○ 는 감히 알림니다. 아버님 어머님 해가 바뀌어서 아버님 돌아가신날이 돌아오니 그리운 마음으로, 삼가 맑은술과 여러 음식으로 공손히 전(奠)을 올리오니, 흠향 하시옵소서. 資料 參考 : 家禮 書式 己丑年 八月 靑 波

'靑波 作品 > 靑波 生覺' 카테고리의 다른 글

살아있는 막걸리식초   (0) 2009.12.08
제사상의 조율시이(棗栗枾梨)의미   (0) 2009.10.12
그 사람 생각이 난다.  (0) 2009.06.29
무지 외반증 수술(病床記)  (0) 2009.05.02
커피와 동지 팥죽  (0) 2009.04.29